Михаил Булгаков. Адам и Ева -
53 >
espanol!.. Оu est-ce que se trouve Adam? [Эскорт! Всемирное
правительство. Я испанский летчик! (исп.) где Адам? (фр.)]
Слышен второй прилет. Адам берется за револьвер,
отступает.
Вируэс. Non, non! Je ne suis pas ennemie fasciste! Etes-vous Adam? [Нет,
нет! Я не фашистский враг! Вы Адам? (фр.)]
Трубный сигнал.
Адам. Я - Адам. Я. Где Дараган? Оu est Daragane? [Где Дараган? (фр.)]
Вируэс. Daragane viendra, viendra! [Дараган придет, придет! (фр.)]
В лесу солнце. Выбегает Тимонеда. Жмет руку Адаму,
сбрасывает шлем, жадно пьет воду. И тогда появляется
Дараган.
Адам (кричит). Дараган! (Берется за сердце.)
Еще прилет, еще трубный сигнал.
Дараган. Жив первый человек?
Адам (припадает головой к Дарагану). Дараган! Дараган!
Дараган. Я опоздал, потому что был в бою над Финистерре.
Зевальд (вбегая, кричит). Russen! Hoch! (Спрашивает у Дарагана.) Ist das
Professor Efrossimoff? [Русские! Ура! Это профессор Ефросимов? (нем.)]
Дараган. Nein, nein! [Нет, нет! (нем.)] Это - Адам!
Зевальд. Adam! Adam! (Жмет руку Адаму.)
Дараган. Где Ева? Где хромой?
Адам. Ты опоздал, и все не выдержали и ушли, а я остался один.
Дараган. И Ефросимов?
Адам. Ефросимов ушел с Евой. Она мне не жена. Я - один.
Дараган. По какой дороге?
Адам. По волчьей тропе, к машинам.
Дараган. Товарищ Павлов!..
Павлов. Я!
Дараган. Четыре путника на этой тропе! Вернуть их. Среди них Ефросимов!
Павлов убегает.
Дараган (внезапно обнял Адама). Не горюй. Смотри, моя жена. Лежала и
умирала, отравленная старуха, моя испанка, вся в язвах, далеко отсюда.
(Вируэс.) Мария! Обнимитесь. Это Адам.
Вируэс. Abrazar? [Обнять? (исп.)] (Обнимает Адама.)
Адам вдруг плачет, уткнувшись в плечо Вируэс.
