Михаил Булгаков. Кабала святош (Мольер) -
6 >
Превосходно сделано и проворно. (Мольеру.) В чем дело?
Мольер.
Этот негодяй... Я не понимаю, зачем я держу при себе мучителя? Сорок
раз играли, все было в порядке, а при короле свеча повалилась в люстре,
воском каплет на паркет.
Бутон.
Мэтр, вы сами выделывали смешные коленца и палашом повалили свечку.
Мольер.
Врешь, бездельник!
Лагранж кладет голову на руки и тихо плачет.
Риваль.
Он прав. Вы задели свечку шпагой.
Мольер.
В зале смеются. Король удивлен...
Бутон.
Король - самый воспитанный человек во Франции и не заметил никакой
свечки.
Мольер.
Так я повалил? Я? Гм... Почему же в таком случае я на тебя кричал?
Бутон.
Затрудняюсь ответить, государь.
Мольер.
Я, кажется, разорвал твой кафтан.
Бутон судорожно смеется.
Риваль.
Боже, в каком я виде! (Схватывает кафтан и, закрывшись им, улетает.)
Дю Круази (появился в разрезе занавеса с фонарем).
Госпожа Бежар, выход, выход, выход... (Исчез.)
Мадлена.
Бегу! (Убегает.)
Мольер (Бутону).
Возьми этот кафтан.
Бутон.
Благодарю вас. (Снимает кафтан и штаны, проворно надевает одни из
штанов Мольера, с кружевными канонами.)
Мольер.
Э... э... э... А штаны почему?
Бутон.
Мэтр, согласитесь сами, что верхом безвкусицы было бы соединить такой
чудный кафтан с этими гнусными штанами. Извольте глянуть: ведь это срам -
