Mikhail Bulgakov in the Western World
A Bibliography (1990 - 1997) -

24 >

THE CAPITAL IN A NOTEBOOK

137. Ecrits sur des manchettes = The Capital in a notebook. Arles: Solin, 1992, 101 p.

138. Notatki na mankietach : wczesna proza = The Capital in a notebook. Krakow: Wydawnictwo Literackie, 1994, 462 p. (ABC)

 

A COUNTRY DOCTOR'S NOTEBOOK

139. A Country Doctor's Notebook / translated by Michael Glenny. London: Collins-Harvill, c1975,1990, 1995, 160p.

 

DIABOLIAD

140. Diaboliad / translated by Carl Proffer with an introduction by Julie Curtis. London: Harvill,1991. xxii, 174 p. (Harvill paperbacks; 87).

141. Diaboliad, and Other Stories / edited by Ellendea Proffer and Carl R. Proffer, translated by Carl R. Proffer. 2d ed.: Ann Arbor: Ardis, 1990, 1993. xxviii, 236 p. (Ardis Russian literature series).

 

THE FATAL EGGS

142. The FatalEeggs & Other Soviet Satire, 1918-1963 / edited and translated by Mirra Ginsburg. London: Quartet, 1993, 305 p. (Quartet encounters).

143. Uova fatali = The fatal eggs / translated by Mariia Olsufieva. Milano: T. Bombiani, 1990, 126 p. (I Libri di Millelibri Tascabili Bompiani. Narrativa).

 

HEART OF A DOG

144. Coeur de chien = Heart of a Dog. Paris: Ivrea, 1992, 143 p.

145. Psie serce = Heart of a Dog. Gdansk: Wydawn. Atext, 1991, 104 p.

146. Sobache Serdtse = Heart of a Dog / edited with introduction and commentary by Avril Pyman. London: Bristol Classical, 1994. xxvii, 104 p. (Russian studies).

Russian text with English critical apparatus. Bibliography: p. xxvi-xxvii.

REV: Zina Gimpelevich. Canadian Slavonic Papers vol. 36, no. 1-2 (March 1994): 228.

 

THE MASTER AND MARGARITA

147. The Master and Margarita / translated by Michael


Следующая

24 >

На полках «Библиотеки одного автора» Вы встретите замечательнейшие произведения с увлекательным или философским сюжетом, непохожих друг на друга героев, узнаете об их непредсказуемых поступках и словах, с головой окунетесь в загадочнейший мир литературы.
Чтение станет для Вас новым любимым занятием, либо приобретет особое значение, как для искушенного книголюба. Читайте сами, приглашайте друзей, затем обсуждайте и делитесь впечатлениями. Книги сближают!