Михаил Булгаков. Александр Пушкин -
37 >
Не попали... Приятнее... приятнее...
Ему готовить честный гроб
И тихо целить в бледный лоб
На благородном расстояньи.
А, простите, Наталия Николаевна, шумим, стихи читаем...
Наталия. Добрый день, Василий Андреевич. Читайте на здоровье. Я никогда
не слушаю стихов.
Жуковский. Хоть бы мне-то не говорили, Наталия Николаевна!
Наталия. Кроме ваших! Votre ballade m'a fait un plaisir infini et j'ai
relue a toutes les personnes qui sont venues me voir...
Жуковский. Не слушаю, не слушаю!
Часы бьют.
Батюшки! Цесаревич. Au revoir, chere madame, je m'apercois un peu tard que
je suis trop bavard!
Наталия. Обедайте с нами.
Жуковский. Покорнейше благодарю. Не могу... (Александрине.) Au revoir
mademoiselle... Извольте сказать ему... (Скрывается.)
Наталья. Никита!.. {Далее в рукописи пропуск и авторская помета: "См.
тетрадь 1 стр. 115". Однако в 1 тетради есть лишь обозначение в начале
листа: "Концовка сцены перед Данзасом (7-я картина)". Текст этой сцены здесь
так и не был написан, он появляется лишь в следующей редакции пьесы. В этой
сцене после ухода Жуковского происходит разговор между Натальей Николаевной
Пушкиной и Александрой Гончаровой, который прерывается внезапным появлением
Данзаса. Реплика Александриты - завершение задуманной сцены, обозначенной
Булгаковым в рукописи как <...>.}
Александрина. Какая я несчастная!
Стучат в дверь.
Наталья. Кто там?
Никита (входит). Полковник Данзас просит вас принять.
Наталья (шепотом). Откажи. Не могу принять.
Данзас (в шинели). Простите, вам придется меня принять. Я привез
Александра Сергеевича, он легко ранен.
Пауза.
(Никите.) Ну, что стоишь?
Никита. Владычица небесная!
