Михаил Булгаков. Александр Пушкин -
29 >
Геккерен. Ты, ты напал на него! Ах, я не могу вспомнить это гнусное
лицо с оскаленными зубами!..
Дантес. Я люблю его жену!
Геккерен. Ах, Боже, не повторяй этого! (Берет письмо, перечитывает.
Лицо его искажается.) Что же мне теперь делать? Вызвать его? Но как я гляну
в лицо королю? Да, даже если бы, если бы каким-то чудом мне удалось убить
его, разве это решит дело? Я обесчещу тебя! Скажут, что у тебя не хватило
храбрости!
Дантес (вырвав письмо из рук Геккерена). Молчи! Тебе не придется
отвечать! И я, я!..
Дверь открывается, и в ней появляется старик Строганов, весь в черном, в
темных очках и с палкой. Слуга вводит Строганова под руку и тотчас
скрывается.
Строганов. Вы, надеюсь, простите меня, дорогой барон, за то, что я
опаздываю к обеду, как я чувствую. Но посмотрите в окно. Я не был уверен в
том, что кучер вообще доставит меня к вам.
Геккерен. Граф, во всякий час, во всякую минуту вы для меня желанный
гость. (Обнимает Строганова, усаживает его в кресло.)
Дантес подходит к Строганову.
Слепой Строганов, нащупав руку Дантеса, рукой жмет ее.
Строганов. Это молодой барон Геккерен? А-а, узнаю вашу руку. Но она
совершенно ледяная. Вас что-нибудь обеспокоило?
Геккерен (в дверь). Никого не принимать! (Закрывает дверь.) Граф, у нас
случилось несчастье. Помогите нам вашим советом. (Берет письмо.) Сейчас я
получил ужасное письмо от человека, который ненавидит Жоржа и меня.
Строганов. Мне трудно подать вам совет, не читая письма, дорогой барон.
Геккерен. Я заранее прошу у вас извинения за те гнусности, которые мне
придется прочесть вам.
Дантес вздрагивает, отходит к окну.
Но перед сим; злокозненные слухи, распространенные врагами моего сына,
явились причиною мерзкой выходки. Письмо написано господином Пушкиным.
