Mikhail Bulgakov. The Master and Margarita (1997) -
14 >
Yet his premises are made clear in the very first pages of the novel, in the
dialogue between Woland and the atheist Berlioz. By the deepest irony of
all, the 'prince of this world' stands as guarantor of the 'other' world. It
exists, since he exists. But he says nothing directly about it. Apart from
divine revelation, the only language able to speak of the 'other' world is
the language of parable. Of this language Kafka wrote, in his parable 'On
Parables':
Many complain that the words of the wise are always merely parables and
of no use in daily life, which is the only life we have. When the sage says:
'Go over,' he does not mean that we should cross to some actual place, which
we could do anyhow if it was worth the trouble; he means some fabulous
yonder, something unknown to us, something, too, that he cannot designate
more precisely, and therefore cannot help us here in the least. All these
parables really set out to say simply that the incomprehensible is
incomprehensible, and we know that already. But the cares we have to
struggle with every day: that is a different matter.
Concerning this a man once said: Why such reluctance? If you only
followed the parables, you yourselves would become parables and with that nd
of all your daily cares.
Another said: I bet that is also a parable.
The first said: You win.
The second said: But unfortunately only in parable.
The first said: No, in reality. In parable you lose.
A similar dialogue lies at the heart of Bulgakov's novel. In it there
are those who belong to parable and those who belong to reality. There are
those who go over and those who do not. There are those who win in parable
and become parables themselves, and there are those who win in reality. But
this reality belongs to Woland. Its nature is made chillingly clear in the
